【セミナーレポート】ATA認定グレーダー佐々木サマーズ章子さんによる「トライアルと第三者レビュー:評価経験者が語る舞台裏」

【セミナーレポート】ATA認定グレーダー佐々木サマーズ章子さんによる「トライアルと第三者レビュー:評価経験者が語る舞台裏」

みなさん、こんにちはランサムはな運営局です。 さて、本日は日本時間9月23日に開催したATA認定グレーダーの佐々木サマーズ章子さんによる「トライアルと第三者レビュー:評価経験者が語る舞台裏」セミナーレポートをお届けします。   講師・佐々木サマーズ章子さんの略…
続きを読む
【翻訳塾セミナーレポート】翻訳ジャーニーさんによる”実践マーケティング翻訳:B2B 導入事例”

【翻訳塾セミナーレポート】翻訳ジャーニーさんによる”実践マーケティング翻訳:B2B 導入事例”

みなさん、こんにちはランサムはな運営局です🌸 本日は、日本時間9月17日に開催された翻訳ジャーニーさん✨こと五野上 良 さんによる「実践マーケティング翻訳:B2B 導入事例」セミナーレポートをお届けします。 このセミナーは、ジャー…
続きを読む
「翻訳塾をきっかけに変わったこと」テキサス発やさしい翻訳塾修了生アンケート

「翻訳塾をきっかけに変わったこと」テキサス発やさしい翻訳塾修了生アンケート

みなさん、こんにちは!ランサムはな運営局の田中三保子です。 9月も半ばを過ぎて、私の自宅付近はすっかり秋の雰囲気になってきました🍂 みなさんのお住いの地域はどうでしょうか? さて、本日は、テキサス発やさしい翻訳塾の修了生を対象とした「翻訳塾をき…
続きを読む
【セミナーレポート】産業翻訳から出版翻訳への参入~ファンタジーの世界で翻訳する(宮川未葉さん)【翻訳塾セミナー】

【セミナーレポート】産業翻訳から出版翻訳への参入~ファンタジーの世界で翻訳する(宮川未葉さん)【翻訳塾セミナー】

  みなさん、こんにちは!ランサムはな運営局の田中三保子です。 8月も今日で終わりですね。みなさんはいかがお過ごしですか? 私の住む地域では、少しずつ気温も下がり始め早朝はうっすら秋の気配を感じます。   さて本日は、8月20日(JST)に宮川未葉さんをゲスト…
続きを読む
【ポジティブな翻訳者の輪を広げよう】~「テキサス発やさしい翻訳塾」 第8期体験記~

【ポジティブな翻訳者の輪を広げよう】~「テキサス発やさしい翻訳塾」 第8期体験記~

みなさん、こんにちは!ランサムはな運営局の田中三保子です。 今年のお盆は5連休だった方もいらっしゃったみたいですね。みなさん良いお休みを過ごされたでしょうか? 「テキサス発やさしい翻訳塾」第8期のクラスも残すところあと3回となり、10月1日からは第9期が始まり…
続きを読む
サイトリニューアルのお知らせ

サイトリニューアルのお知らせ

こんにちは! ランサムはな運営局(代理)です。 この度、このサイトをリニューアルすることにしました!! 期間はおよそ2~3週間ほどです。色々なコンテンツを盛り込んで、さらに見やすく訪れる人全てに有益なホームページに生まれ変わる予定ですのでお楽しみに♪ 2023…
続きを読む

【セミナーレポート】自分だけの翻訳の価値~渡邉ユカリさん(2023年3月5日、翻訳塾限定セミナー)

セミナー冒頭で投げかけられた問いは、「なぜ自分だけの翻訳の価値の定義が必要なのか」でした。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~講師:渡邉ユカリさん愛知県立大学外国語学部フランス学科卒。卒業後はホテルの料飲企画科…
続きを読む
「テキサス発、やさしい翻訳塾」 第7期体験記

「テキサス発、やさしい翻訳塾」 第7期体験記

初めまして。第7期生のブリッグス愛梨と申します。この度メルマガ・ブログ担当運営局として初めてメール配信をさせていただきます!早いもので、2月にスタートした第7期の翻訳塾も、4月末で最終回を迎えました。翻訳塾では、勉強会を通して翻訳のスキルアップを目指すことはも…
続きを読む

【セミナーレポート】糸目慈樹さんによるCATツールセミナー

2023年2月26日、翻訳塾では塾生・修了生を対象にCATツールに関するセミナーを開催しました。講師は、memoQのソリューション・エンジニアも務められている糸目慈樹さん。基礎的な説明から詳しい機能の紹介まで、メリットや利便性を詳しく教えていただきました。その…
続きを読む
個性豊かなメンバーが集うあたたかな場所「テキサス発、やさしい翻訳塾」第6期募集スタート!

個性豊かなメンバーが集うあたたかな場所「テキサス発、やさしい翻訳塾」第6期募集スタート!

こんにちは!運営局の一木佳子です。『テキサス発、やさしい翻訳塾』第5期はいよいよ終盤戦を迎えています。3カ月間で12回の講座も残すところあと2回!第5期生の私も書いていて驚きます。毎回濃い~~~内容で過ごす数時間。翻訳の勉強もさることながら、メンバー各自の悩み…
続きを読む

第4期修了生からの声

こんにちは!運営局の一木佳子です。   毎回、個性豊かな塾生が集まる「テキサス発、やさしい翻訳塾」 第4期修了生の声をお届けします(抜粋)。   ・年齢もバックグランドも幅広い仲間と学ぶことによって翻訳以外のことも多く学べました。 ・翻訳者になるための具体的ス…
続きを読む
【好評第6弾!】「米国の翻訳会社と取引を始める前のキーポイント」まもなく開催です!

【好評第6弾!】「米国の翻訳会社と取引を始める前のキーポイント」まもなく開催です!

皆様、こんにちは!ランサムはなです。 ギリギリの直前告知でごめんなさい💦!!Peatixやツイッターではすでにお知らせしておりますが、来たる5月28日(土)にATA(アメリカ翻訳者協会)認定試験グレーダーを務める佐々木サマーズ章子さんをお招きし…
続きを読む
4/23(土)ATA認定採点者によるセミナー「フリーランス翻訳者のサバイバル術」開催!

4/23(土)ATA認定採点者によるセミナー「フリーランス翻訳者のサバイバル術」開催!

こんにちは!ランサムはな運営局です。 ちょっと間が空いてしまいましたが、皆様いかがお過ごしでしょうか?2月にスタートした「テキサス発やさしい翻訳塾」第4期も、大盛況の中、あと1回を残すところとなりました。 さて、直前告知になってしまいましたが、2021年に大変…
続きを読む
翻訳塾 FAQs(よくある質問)

翻訳塾 FAQs(よくある質問)

翻訳塾について、よくいただく質問をまとめました。 「やさしい翻訳塾」について 申し込み前 *「テキサス発、やさしい翻訳塾」先行案内 お申し込みフォームはこちらから 授業の内容 塾生・修了生たちの変化 Twitterで「#翻訳塾」を検索すると、修了生のつぶやきも…
続きを読む
「テキサス発、やさしい翻訳塾」は、はじめの一歩を踏み出す勇気をくれる場所 〜第三期修了生の感想とお知らせ〜

「テキサス発、やさしい翻訳塾」は、はじめの一歩を踏み出す勇気をくれる場所 〜第三期修了生の感想とお知らせ〜

こんにちは!運営局の小松恭子です。2021年10月に開講した『テキサス発、やさしい翻訳塾』第三期は、12月に最終回を迎えました。第三期も、さまざまなバックグラウンドや興味・趣味を持つ人たちが揃い(あっという間の)3ヶ月を共にしました。わたしは第一期から続けて参…
続きを読む