Blog Post

【好評第6弾!】「米国の翻訳会社と取引を始める前のキーポイント」まもなく開催です!

【好評第6弾!】「米国の翻訳会社と取引を始める前のキーポイント」まもなく開催です!

皆様、こんにちは!ランサムはなです。

ギリギリの直前告知でごめんなさい💦!!Peatixやツイッターではすでにお知らせしておりますが、来たる5月28日(土)にATA(アメリカ翻訳者協会)認定試験グレーダーを務める佐々木サマーズ章子さんをお招きして、「米国の翻訳会社と取引を始める前のキーポイント」セミナーを開催させていただきます。

佐々木さんのセミナーは、4月23日も一度行っているのですが、今回立て続けに次のセミナーを企画したのには理由があります。実は、佐々木サマーズ章子さんが、今年は秋以降、ご都合によりご登壇いただけなくなることがわかりました。そこで、お時間のある今のうちにもう一度お話しいただこうということで、企画したのが今回のセミナーです。今回と8月開催(予定)のセミナーをもちまして、佐々木さんのセミナーは年内は終わりとなります。

なお、今回ご注意いただきたいのは、開催時間が通常と違うことです。これまで「時差の関係で参加できない」とおっしゃる方々もいらっしゃいましたので、今回は欧州の方々も参加しやすいように、日本時間の夜遅く(23時)、欧州時間の午後、アメリカ時間の朝に開催することにいたしました。

日本から参加される方にとっては夜遅いイベントになってしまうため、今回は特別、録画もご用意させていただきます。

今回のイベントの内容は、昨年9月に開催して好評だった「米国の翻訳会社との付き合い方」をベースにしておりますので、重複部分がございます。内容としては、「米国翻訳会社との取引(米国翻訳会社やその取引の特性)」「翻訳会社を探す前に(方向性の決定、専門分野、専門性の獲得など)」「レジュメ(英文履歴書)作成方法(必須項目、応募時の要件、目的別)」「翻訳会社を探す(方法、留意事項、マーケティングなど)」などを準備しております。また、いつもQ&Aの時間をなかなか十分に取れませんので、今回はQ&Aの時間もしっかりと設けられたらと思っております。

米国の翻訳会社との取引を検討している方、海外展開を考えている方はもちろん、国内外問わずフリーランス翻訳者として長期的にキャリアを積んでいきたいと考える方にはぜひお勧めしたい内容となっています。


過去のイベントの予定が合わなかった方や気になっていたけれどなんとなく遠慮してしまった方、たまたまこのイベントを知って飛び込んでみようかなと考えている方!ぜひ今回のイベントをチェックしてみてくださいね!

【開催時間にご注意ください!!!】

実施日程:2022年5月28日(土) 23:00~1:00am (日本時間)/9:00~11:00 CST(米国中部標準時)/15:00~17:00(英国時間)

場所:オンライン(Zoom)

参加費:3,980円
———-
目次:

1. 米国翻訳会社との取引(米国翻訳会社やその取引の特性)
2. 翻訳会社を探す前に(方向性の決定、専門分野、専門性の獲得など)
3. レジュメ(英文履歴書)作成方法(必須項目、応募時の要件、目的別)
4. 翻訳会社を探す(方法、留意事項、マーケティングなど)
5. Q&A(質疑応答)

注意事項:
※1 多少内容に変更がある場合があります。
※2 佐々木さんはATA認定試験のグレーダーですが、ATAの規定上細かい採点基準などについてのお話しはできません。
※3 今回に限り、夜遅くて参加が難しい日本の方々のために、録画の後日配信をご用意いたします。
※4 非常に盛りだくさんな内容となりますので、ご質問は全てQ&Aコーナーでお尋ねいただけますと幸いです。


長年ATAでグレーダーをしてたくさんの翻訳者を見てきたうえ、ご自身が翻訳者としてたくさんの経験を積んで来られた佐々木さん。そんな方から実務の詳しいお話を聞けること自体、なかなかありません。大変貴重な機会となっていますので、ぜひお見逃しなく!

お申込みはこちら

https://peatix.com/event/3248622/view

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

Related Posts

本ウェブサイトは、ご利用者様の経験を改善及びパーソナライズし、広告を表示するためにクッキーを使用します。また、Googleアドセンス、Googleアナリティクス、YouTubeなどの第三者からのクッキーも含まれる場合があります。本ウェブサイトを閲覧及び利用した時点で、お客様はクッキーの使用に同意したものとします。プライバシーポリシーは、適宜更新しております。右のボタンよりプライバシーポリシーをご確認ください。