文字列と画像 VS 英語と日本人
社内翻訳者になってから、マニュアルのイラスト部分に翻訳を入れるために、イラスト用のソフトの使い方を教えてもらった。 翻訳者だから、あまり難しい操作はできなくても構わないが、英語の文字部分だけは日本語で上書きしてください、と言われて、慣れない手つきで画像ファイル…
本ウェブサイトは、ご利用者様の経験を改善及びパーソナライズし、広告を表示するためにクッキーを使用します。また、Googleアドセンス、Googleアナリティクス、YouTubeなどの第三者からのクッキーも含まれる場合があります。本ウェブサイトを閲覧及び利用した時点で、お客様はクッキーの使用に同意したものとします。プライバシーポリシーは、適宜更新しております。右のボタンよりプライバシーポリシーをご確認ください。