<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	バウンダリー へのコメント	</title>
	<atom:link href="https://rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/</link>
	<description>日本とアメリカで働く翻訳者ランサムはなの公式サイト</description>
	<lastBuildDate>Sat, 15 Oct 2016 16:00:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		みなこ より		</title>
		<link>https://rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/#comment-244</link>

		<dc:creator><![CDATA[みなこ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jul 2014 11:12:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">//rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/#comment-244</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0
PASS:
ブログ気になったので読ませて頂きました☆素敵なブログを見させて頂いて私も頑張ろうと思いました！！ブログ更新楽しみにしてますね☆
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />
PASS:<br />
ブログ気になったので読ませて頂きました☆素敵なブログを見させて頂いて私も頑張ろうと思いました！！ブログ更新楽しみにしてますね☆</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		blackbear より		</title>
		<link>https://rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/#comment-243</link>

		<dc:creator><![CDATA[blackbear]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jul 2014 02:07:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">//rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/#comment-243</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0
PASS:
なるほど共感できます。アメリカって言葉を濁すことがないのでいつも直球で、自分から発しないと何も返ってこないというか始まらないと思うんです。日本はその点、気持ちを察するというか、求められてもいないのに相手に何かやってあげたり、言ったりすることが往々にしてあるような気がします。海外で長年生活している人には余計なおせっかいに見えるのはわかります。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />
PASS:<br />
なるほど共感できます。アメリカって言葉を濁すことがないのでいつも直球で、自分から発しないと何も返ってこないというか始まらないと思うんです。日本はその点、気持ちを察するというか、求められてもいないのに相手に何かやってあげたり、言ったりすることが往々にしてあるような気がします。海外で長年生活している人には余計なおせっかいに見えるのはわかります。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		akichan より		</title>
		<link>https://rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/#comment-242</link>

		<dc:creator><![CDATA[akichan]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Jun 2014 16:04:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">//rannohana.net/%e3%83%90%e3%82%a6%e3%83%b3%e3%83%80%e3%83%aa%e3%83%bc/#comment-242</guid>

					<description><![CDATA[SECRET: 0
PASS:
私、通訳の仕事でアメリカのコンサルタント会社に伴って、日本企業に足かけ１年ちょっと、毎月のように通っていた時期があるんですが、そのときに日本企業の担当の２年くらい下の男子に「Akichanさんはわがままだね」て言われたことがあります。え、。わがままってどういうことですか？って聞いたら、自分の希望をはっきり口にすることらしい。お昼はどこで食べましょうか、って言われて、普通、日本人ならどこでもいいですよ、っていうのをお寿司がいいです、とかって言ったり、なんか日本の女性なら、おまかせします、っていうべきのところでおまかせしなかったりするのが、わがままと受け止められていたようです。ふーん。って思いました。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>SECRET: 0<br />
PASS:<br />
私、通訳の仕事でアメリカのコンサルタント会社に伴って、日本企業に足かけ１年ちょっと、毎月のように通っていた時期があるんですが、そのときに日本企業の担当の２年くらい下の男子に「Akichanさんはわがままだね」て言われたことがあります。え、。わがままってどういうことですか？って聞いたら、自分の希望をはっきり口にすることらしい。お昼はどこで食べましょうか、って言われて、普通、日本人ならどこでもいいですよ、っていうのをお寿司がいいです、とかって言ったり、なんか日本の女性なら、おまかせします、っていうべきのところでおまかせしなかったりするのが、わがままと受け止められていたようです。ふーん。って思いました。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/

Disk: Enhanced  を使用したページ キャッシュ
遅延読み込み (feed)

Served from: rannohana.net @ 2026-04-04 01:22:13 by W3 Total Cache
-->